当前位置:成人英语三级>考试大纲>正文

2018年成人学位英语考试:宾语从句英译汉

发布于 2018-04-03 15:01  编辑:Claire
0

2018年成人学位英语考试:宾语从句英译汉


对于用that, what, how, when, which, if等词引导的宾语从句,我们翻译的时候通常不改变原句中的顺序直接翻译即可。


1:They argue that plastic bottles make up a small portion of the nation’s total waste.

解析:“make up”表示“构成,组成”,“a small portion of”表示“一小部分”,that后面引导的从句做argue的宾语,可按照原文的顺序进行翻译。

参考答案:他们辩称塑料瓶占了全国总垃圾构成的一小部分。


2:They say their local economies depend on the use of these areas.

解析:该句为省略了that的宾语从句,say后面的从句做宾语,可按照原文顺序进行翻译,“depend on”这一词组的意思为“依赖,依靠”。

参考答案:他们说当地的经济取决于这些地域的利用开发情况。



更多成人英语三级考试资讯>>>成人英语三级考试资讯

更多成人英语三级考试试题在这里>>>成人英语三级考试练习题库


本文网址:http://www.k51.com.cn/info/cryysj/1804/0334302.html
选择分享到: