2018年CATTI三级口译谚语翻译四

发布于 2018-04-11 10:35  编辑:Candice
0

CATTI三级口译谚语翻译

A bad beginning makes a bad ending.不善始者不善终。

A bad thing never dies.遗臭万年。

A bad workman always blames his tools.不会撑船怪河弯。

A bird in the hand is worth than two in the bush.一鸟在手胜过双鸟在林。

A boaster and a liar are cousins-german.吹牛与说谎本是同宗。

A bully is always a coward.色厉内荏。

A burden of one’s choice is not felt.爱挑的担子不嫌重。

A candle lights others and consumes itself.蜡烛照亮别人,却毁灭了自己。

A cat has 9 lives.猫有九条命。

A cat may look at a king.人人平等。

A close mouth catches no flies.病从口入。

A constant guest is never welcome.常客令人厌。

Actions speak louder than words.事实胜于雄辩。

Adversity leads to prosperity.穷则思变。

Adversity makes a man wise, not rich.逆境出人才。


考无忧推荐:

更多Catti三级笔译考试考试时间、报名时间及成绩查询等方面的最新资讯在这里>>>Catti三级笔译考试

想考Catti三级笔译?考无忧助你一臂之力!免费试用Catti三级笔译考试题库>>>Catti三级笔译考试题库


本文网址:http://www.k51.com.cn/info/catti/1804/1135211.html
选择分享到: