NEW DELHI — Over the centuries, the Taj Mahal has endured its share of attacks — plundered by the Jats of northern India and looted by British soldiers, among other indignities. In recent years, officials have worried that growing air pollution could permanently darken the tomb’s brilliant white exterior. But few people anticipated the latest affront — millions of mosquito-like insects, their numbers supercharged by nutritious algae blooming profusely along the banks of the polluted Yamuna River nearby. Like generations of romance-driven human couples before them, the bugs have swarmed the Taj Mahal on a mating flight, excreting a green substance on parts of its marble walls. The Yamuna has suffered mightily in recent years from the dumping of solid waste in its waters, says an environmental activist in Agra, India, the site of the Taj Mahal. “I have been constantly watching how the river pollution has gone from bad to worse,” said D.K. Joshi, who filed a petition over the insects in the National Green Tribunal, an environmental court last week. “The encroachments on and around the riverbed, the sewage going directly into the river” are choking it, he said. With India’s cities ranking among the most polluted in the world by the World Health Organization, public concern over toxic air and water is mounting. The central government has pledged billions of rupees to cleaning the Ganges River. But the effect of pollution on India’s cultural heritage, though less obvious than its health effects, is also worthy of attention, experts say.

参考答案:     新德里——数百年来,泰姬陵可谓历尽坎坷——它曾遭到印度北部贾特人的掠夺和英国士兵的洗劫,还饱受其他种种屈辱。近几年来,官员们又担心它那光彩照人的白色外观会因为日益严重的空气污染而永久性变暗。
    而它刚刚遭受的侵害出乎绝大部分人的预料——罪魁祸首竟是数百万只长相类似蚊子的昆虫。泰姬陵附近的亚穆纳河污染严重,营养丰富的藻类沿着河岸疯长,导致此种昆虫的数量激增。和一代又一代心怀浪漫的人类伴侣一样,这些昆虫涌入泰姬陵进行婚飞,并把一种绿色的物质排泄在大理石墙壁上。
    泰姬陵位于印度阿格拉市,当地的一名环保活动人士说,近几年来人们不断往河里倾倒固体垃圾,亚穆纳河饱受其害。
    D•K•乔希(D.K. Joshi)说:“我亲眼看着这条河流的污染不断加重”。上周,乔希向一个环保法庭——国家绿色法庭(National Green Tribunal)——递交了与上述昆虫有关的请愿书。他说:“河床及其周边地区遭到了侵蚀,下水道污物直接排入河中”,污染令这条河越来越无法承受了。
    由于印度多个城市都登上了世界卫生组织(World Health Organization)发布的全球污染最严重城市排行榜,公众对有毒空气和水源的担忧与日俱增。印度中央政府已经承诺斥资数十亿卢比来清理恒河。专家表示污染给印度文化遗产带来的影响虽然不像对健康的影响那样明显,但也值得关注。
解题思路: >>>立即刷题